Deuteronomy 13:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kad tavā vidū celtos pravietis vai sapņotājs, kas tev ļautu redzēt zīmes un brīnumus,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Ja pie jums rodas pravietis vai sapņu sapņotājs un rāda jums zīmi vai brīnumu,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tā zīme jeb tas brīnums nāk, ko viņš uz tevi bija runājis, sacīdams: dzīsimies pakaļ citiem dieviem, ko tu nepazīsti, un kalposim tiem. -
Latvian LG 8
Un zīme jeb brīnums nāk, ko viņš uz tevi bija runājis, sacīdams: dzīsimies pakaļ citiem dieviem, ko tu nepazīsti, un kalposim tiem. -
Latvian LTV 1965
Kad tavā vidū celtos pravietis vai sapņotājs, kas tev ļautu redzēt zīmes un brīnumus,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Ja pie jums rodas pravietis vai sapņu sapņotājs un rāda jums zīmi vai brīnumu,
Latvian NLBDC
Ja pie jums rodas pravietis vai sapņu sapņotājs un rāda jums zīmi vai brīnumu,