Deuteronomy 17:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un tad ej pie priesteriem, pie levītiem un pie tiesneša, kuri tanī brīdī tur būs, un jautā, un tad viņi tev sludinās tiesas spriedumu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Ej pie levītu priesteriem un pie tiesneša, kurš būs tajā laikā, un prasi, lai tie tev saka, kāds ir spriedums!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tev būs nākt pie tiem priesteriem, tiem Levitiem, un pie tā soģa, kas to brīdi tur būs, un tev būs vaicāt, - tad viņi tev sludinās tiesas spriedumu.
Latvian LG 8
Un tev būs nākt pie priesteriem, tiem Levītiem, un pie soģa, kas to brīdi tur būs, un tev būs vaicāt, - tad viņi tev sludinās tiesas spriedumu.
Latvian LTV 1965
Un tad ej pie priesteriem, pie Ievītiem un pie soģa, kuri tanī brīdī tur būs, un jautā, —tad viņi tev pasludinās tiesas spriedumu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Ej pie levītiem priesteriem un pie tiesneša, kurš būs tajā laikā, un prasi, lai tie tev saka, kāds ir spriedums!
Latvian NLBDC
Ej pie levītiem priesteriem un pie tiesneša, kurš būs tajā laikā, un prasi, lai tie tev saka, kāds ir spriedums!