Deuteronomy 20:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un, kad tu nonāc pie kādas pilsētas, lai pret to karotu, tad piedāvā tai mieru.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kad tu tuvosies kādai pilsētai, lai ar to karotu, tad piedāvā tai mieru.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kad tu nāc pie kādas pilsētas pret viņu karot, tad tev būs viņai piedāvāt mieru.
Latvian LG 8
Kad tu nāc pie kādas pilsētas pret viņu karot, tad tev būs viņai piedāvāt mieru.
Latvian LTV 1965
Un kad tu nonāc pie kādas pil-sētas, lai to ielenktu, tad piedāvā tai miera noteikumus.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kad tu tuvosies kādai pilsētai, lai ar to karotu, tad piedāvā tai mieru.
Latvian NLBDC
Kad tu tuvosies kādai pilsētai, lai ar to karotu, tad piedāvā tai mieru.