Deuteronomy 20:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tā tev būs rīkoties ar visām pilsētām, kas ir tālu no tevis un kas nav šo tautu pilsētas.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tā dari ar visām pilsētām, kas no tevis ļoti tālu, kas nav šo tautu pilsētas;
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tā tev būs darīt visām pilsētām, kas tālu no tevis, kas nav no šo tautu pilsētām.
Latvian LG 8
Tā tev būs darīt visām pilsētām, kas tālu no tevis, kas nav no šo tautu pilsētām.
Latvian LTV 1965
Tā tev būs rīkoties ar visām pilsētām, kas ir visai tālu no tevis un kuras nav šo tautu pilsētas.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tā dari ar tām pilsētām, kas no tevis ļoti tālu, kas nav šo tautu pilsētas;
Latvian NLBDC
Tā dari ar tām pilsētām, kas no tevis ļoti tālu, kas nav šo tautu pilsētas;