Deuteronomy 24:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Sargies no spitālības, ka tu visu ievēro un dari, ko priesteri levīti tev mācīs; kā es esmu tiem pavēlējis, tā turiet to un dariet.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Piesargies no spitālības sērgas un sargies ļoti, dari visu, kā norādīs levītu priesteri, kā es tiem esmu pavēlējis, – ievērojiet un pildiet to!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Sargies no spitālības, ka tu turi un tikuši(uzmanīgi ikkatru pamācību) dari, kā tie priesteri, tie Leviti, tev mācīs; kā es tiem esmu pavēlējis, tā jums to būs turēt un darīt.
Latvian LG 8
Sargies no spitālības, ka tu turi un uzmanīgi ikkatru pamācību dari, kā tie priesteri, tie Levīti, tev mācīs; kā es tiem esmu pavēlējis, tā jums to būs turēt un darīt.
Latvian LTV 1965
Ievēro piesardzību saslimšanas gadījumos ar spitālību, ka tu visu ievēro un dari, ko priesteri, Ievīti, tev mācīs; kā es esmu tiem pavēlējis, tā jums arī tas ir jāievēro un jāizpilda.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Piesargies no spitālības sērgas un sargies ļoti, dari visu, kā norādīs levītu priesteri, kā es tiem esmu pavēlējis, – ievērojiet un pildiet to!
Latvian NLBDC
Piesargies no spitālības sērgas un sargies ļoti, dari visu, kā norādīs levītu priesteri, kā es tiem esmu pavēlējis, – ievērojiet un pildiet to!