Deuteronomy 25:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
jo ikviens, kas to dara, ikviens, kas dara netaisni, tas Tam Kungam, tavam Dievam, ir negantība.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kungam, tavam Dievam, ir pretīgi visi, kas tā dara, visi, kas dara netaisni!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo ikviens, kas to dara, ikviens, kas netaisni dara, tas Tam Kungam, tavam Dievam, ir negantība. -
Latvian LG 8
Jo ikviens, kas to dara, ikviens, kas netaisni dara, tas Tam Kungam, tavam Dievam, ir negantība. -
Latvian LTV 1965
Jo ikviens, kas to dara, ikviens, kas dara netaisni, tas tam Kungam, tavam Dievam, ir negantība.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kungam, tavam Dievam, ir pretīgi visi, kas tā dara, visi, kas dara netaisni!
Latvian NLBDC
Kungam, tavam Dievam, ir pretīgi visi, kas tā dara, visi, kas dara netaisni!