Deuteronomy 25:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Viņam var dot četrdesmit sitienus, ne vairāk, ka, to vairāk sitieniem sitot, tavs brālis netiktu pazemots tavās acīs.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Četrdesmit sitienus var sist un ne vairāk, vairāk gan lai nesit, ka ar daudziem sitieniem tavs brālis netiek apkaunots tavā priekšā.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Četrdesmit sitienus lai tam liek dot; vairāk ne, lai, ja to vēl vairāk sistu pāri par to, tavs brālis nekļūst nicināts tavās acīs. -
Latvian LG 8
Četrdesmit sitienus lai tam liek dot; Ne vairāk, lai, ja to vēl vairāk sistu pāri par to, tavs brālis nekļūst nicināts tavās acīs. -
Latvian LTV 1965
Viņam var dot četrdesmit sitienus, bet vairāk ne, jo, ja to vēl vairāk sistu ar daudz sitieniem, tad tavs ciltsbrālis tiktu pārāk pazemots tavās acīs.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Četrdesmit sitienus var sist un ne vairāk, vairāk gan lai nesit, ka ar daudziem sitieniem tavs brālis netiek apkaunots tavā priekšā.
Latvian NLBDC
Četrdesmit sitienus var sist un ne vairāk, vairāk gan lai nesit, ka ar daudziem sitieniem tavs brālis netiek apkaunots tavā priekšā.