Deuteronomy 30:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
un tu atgriezīsies pie Tā Kunga, sava Dieva, tu un tavi bērni, un klausīsi Viņa balsij ar visu savu sirdi un visu savu dvēseli, ko es tev šodien pavēlu,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
un tu atgriezīsies pie Kunga, sava Dieva, un klausīsi viņu it visā, ko šodien tev pavēlu, – tu un tavi dēli – no visas savas sirds un visas savas dvēseles,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tu atgriezīsies pie Tā Kunga, sava Dieva, un klausīsi viņa balsij, kā es tev šodien pavēlu, tu un tavi bērni, no visas savas sirds un no visas savas dvēseles:
Latvian LG 8
Un tu atgriezīsies pie Tā Kunga, sava Dieva, un klausīsi Viņa balsij, kā es tev šodien pavēlu, tu un tavi bērni, no visas savas sirds un no visas savas dvēseles:
Latvian LTV 1965
Un tu atgriezīsies pie tā Kunga, sava Dieva, tu—un tavi bērni—un klausīsi Viņa balsij visās tanīs lietās, ko es tev šodien pavēlu turēt ar visu savu sirdi un ar visu savu dvēseli,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
un tu atgriezīsies pie Kunga, sava Dieva, un klausīsi viņu it visā, ko šodien tev pavēlu, – tu un tavi dēli – no visas savas sirds un visas savas dvēseles,
Latvian NLBDC
un tu atgriezīsies pie Kunga, sava Dieva, un klausīsi viņu it visā, ko šodien tev pavēlu, – tu un tavi dēli – no visas savas sirds un visas savas dvēseles,