Deuteronomy 33:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un par Benjamīnu viņš sacīja: "Tā Kunga mīļais, tas dzīvos pie Viņa drošībā, Viņš to apsegs ik dienas, un tas mitīs starp Viņa kamiešiem."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Par Benjamīnu viņš teica: Kungam mīļotais! Mīt drošībā pie viņa! Viņš to sargā augu dienu, starp viņa pleciem tas mājo!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un par Benjaminu viņš sacīja: Tā Kunga mīļais dzīvos droši pie viņa, viņš to apsegs ikdienas, un tas mitīs starp viņa kamiešiem.
Latvian LG 8
Un par Benjaminu viņš sacīja: “Tā Kunga mīļais dzīvos droši pie Viņa, Viņš to apsegs ikdienas, un tas mitīs starp Viņa kamiešiem.”
Latvian LTV 1965
Un par Benjamīnu viņš sacīja: „Tā Kunga mīlulis, lai tas dzīvo pie Viņa drošībā, Viņš to pasargās ikdienas, un tas ir atradis mājvietu starp Viņa kamiešiem.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Par Benjāminu viņš teica: Kungam mīļotais! Mīt drošībā pie viņa! Viņš to sargā augu dienu, starp viņa pleciem tas mājo!
Latvian NLBDC
Par Benjāminu viņš teica: Kungam mīļotais! Mīt drošībā pie viņa! Viņš to sargā augu dienu, starp viņa pleciem tas mājo!