Deuteronomy 4:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un nu, Israēl, klausies likumus un tiesas, kuras es jums mācu darīt, lai jūs dzīvotu un ienāktu un iemantotu to zemi, ko Tas Kungs, jūsu tēvu Dievs, jums dod.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un tagad, Israēl, klausies likumus un tiesas, ko es mācu jums pildīt, lai jūs paliktu dzīvi, ietu un iemantotu zemi, ko Kungs, jūsu tēvu Dievs, jums dod.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Nu tad, Izraēl, klausi tos likumus un tās tiesas, ko es jums mācu darīt, lai jūs dzīvojat un ienākat un iemantojat to zemi, ko Tas Kungs, jūsu tēvu Dievs, jums dod.
Latvian LG 8
Nu tad, Israēl, klausi likumus un tiesas, ko es jums mācu darīt, lai jūs dzīvojat un ienākat un iemantojat zemi, ko Tas Kungs, jūsu tēvu Dievs, jums dod.
Latvian LTV 1965
„Un nu, Israēl, uzklausi likumus un glabā savus tiesu iestādījumus, pie kuriem turēties es tagad jūs mācu, lai jūs paliktu dzīvi un tiešām iegūtu savā īpašumā zemi, ko tas Kungs, jūsu tēvu Dievs, jums grib dot.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un tagad, Israēl, klausies likumus un tiesas, ko es mācu jums pildīt, lai jūs paliktu dzīvi, ietu un iemantotu zemi, ko Kungs, jūsu tēvu Dievs, jums dod.
Latvian NLBDC
Un tagad, Israēl, klausies likumus un tiesas, ko es mācu jums pildīt, lai jūs paliktu dzīvi, ietu un iemantotu zemi, ko Kungs, jūsu tēvu Dievs, jums dod.