Deuteronomy 7:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet dariet ar viņiem tā: izpostiet viņu altārus, viņu elku zīmes nolauziet, nocērtiet viņu elku kokus, bet viņu elku tēlus sadedziniet ugunīs.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Dari tiem tā – nojauc viņu altārus, sadragā viņu elku stabus, nocērt viņu ašēras un sadedzini ugunī viņu tēlus!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet tā jums būs viņiem darīt: viņu altārus jums būs izpostīt un viņu stabus salauzīt, un viņu Ašeras jums būs nocirst un viņu elku tēlus ar uguni sadedzināt.
Latvian LG 8
Bet tā jums būs viņiem darīt: viņu altārus jums būs izpostīt un viņu stabus salauzīt, un viņu (elkdievīgus) mežus jums būs nocirst un viņu elku tēlus ar uguni sadedzināt.
Latvian LTV 1965
Bet jums tā ar viņiem jārīkojas: izpostiet viņu altārus, viņu elku zīmes nolauziet, nocērtiet viņu elku stabus, bet viņu elku tēlus sadedziniet ugunīs.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Dari tiem tā – nojauc viņu altārus, sadragā viņu elku stabus, nocērt viņu ašēras un sadedzini ugunī viņu tēlus!
Latvian NLBDC
Dari tiem tā – nojauc viņu altārus, sadragā viņu elku stabus, nocērt viņu ašēras un sadedzini ugunī viņu tēlus!