Ecclesiastes 1:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Saule uzlec un saule noriet un steidzas atpakaļ uz to pašu vietu, no kurienes tā atkal no jauna uzlec.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Saule uzlec, un saule riet, steidz elsdama turp, kur tā lec.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Saule lec un saule noiet un steidzās uz savu vietu, kur tā atkal uzlec.
Latvian LG 8
Saule lec un saule noiet un steidzās uz savu vietu, kur tā atkal uzlec.
Latvian LTV 1965
Saule uzlec, un saule noriet un steidzas atpakaļ uz to pašu vietu, no kurienes tā atkal no jauna uzlec.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Saule uzlec, un saule riet, steidz elsdama turp, kur tā lec.
Latvian NLBDC
Saule uzlec, un saule riet, steidz elsdama turp, kur tā lec.