Ecclesiastes 12:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Jo Dievs tai tiesā, kas nāks pār visu apslēpto, pasludinās Savu spriedumu par visu notikušo, vai tas būtu bijis labs vai ļauns.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Jo Dievs iztiesās visu, kas darīts, – visu apslēpto, vai tas labs vai ļauns.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo Dievs ikkatru darbu vedīs tiesā līdz ar visu, kas ir apslēpts, vai tas labs vai ļauns.
Latvian LG 8
Jo Dievs ikkatru darbu vedīs tiesā līdz ar visu, kas ir apslēpts, vai tas labs vai ļauns.
Latvian LTV 1965
Jo Dievs tai tiesā, kas nāks pār visu apslēpto, pasludinās savu spriedumu par visu notikušo, vai tas būtu bijis labs, vai ļauns.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Jo Dievs iztiesās visu, kas darīts, – visu apslēpto, vai tas labs vai ļauns.
Latvian NLBDC
Jo Dievs iztiesās visu, kas darīts, – visu apslēpto, vai tas labs vai ļauns.