Ecclesiastes 3:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Visi noiet vienā vietā; visi viņi ir cēlušies no pīšļiem, un visi atgriežas atpakaļ pīšļos.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Visi iet uz to pašu vietu – visi nāk no pīšļiem un atgriežas pīšļos.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Visi noiet vienā vietā, visi ir no pīšļiem un visi griežas atpakaļ pīšļos.
Latvian LG 8
Visi noiet vienā vietā, visi ir no pīšļiem un visi griežas atpakaļ pīšļos.
Latvian LTV 1965
Visi noiet vienā vietā; visi viņi ir cēlušies no pīšļiem, un visi atgriežas atpakaļ pīšļos.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Visi iet uz to pašu vietu – visi nāk no pīšļiem un atgriežas pīšļos.
Latvian NLBDC
Visi iet uz to pašu vietu – visi nāk no pīšļiem un atgriežas pīšļos.