Ecclesiastes 5:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Taču ieguvums kādai zemei ir šāds: ķēniņš, kas rūpējas, lai zeme būtu apkopta.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Ieguvums zemei it visā – ķēniņš, kam iekopti lauki!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kad tu redzi, ka nabagu apspiež kādā valstī un atrauj tiesu un taisnību, tad nebrīnies par to; jo vēl ir viens augstāks pār to augsto; tas liek vērā, un tas Visuaugstākais ir pār tiem visiem.
Latvian LG 8
Kad tu redzi, ka nabagu apspiež kādā valstī un atrauj tiesu un taisnību, tad nebrīnies par to, jo vēl ir viens Augstāks pār augsto, kas vērā liek, un Visuaugstākais ir pār tiem.
Latvian LTV 1965
Taču ieguvums kādai zemei ir šāds: ķēniņš, kas rūpējas, lai zeme būtu apkopta.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Zemes raža ir pāri visam – kam iekopti lauki, tas ķēniņš!
Latvian NLBDC
Zemes raža ir pāri visam – kam iekopti lauki, tas ķēniņš!