Ecclesiastes 8:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Visu to es esmu redzējis, cenzdamies novērot ikvienu darbību, kas norisinās zem saules, kamēr viens cilvēks valda pār citiem sev par nelaimi.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
To visu es ieraudzīju, kad apsvēru prātā visu, kas notiek zem saules – laiks, kad cilvēkam ir vara pār cilvēku, nāk pašam par ļaunu!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Visu to es esmu redzējis, un esmu griezis savu sirdi uz ikvienu darbu, ko dara pasaulē. Dažkārt cilvēks pār cilvēku valda sev par nelaimi.
Latvian LG 8
Visu to es esmu redzējis, un esmu griezis savu sirdi uz ikvienu darbu, ko dara pasaulē. Dažkārt cilvēks pār cilvēku valda sev par nelaimi.
Latvian LTV 1965
Visu to es esmu redzējis, cenzdamies novērot ikvienu darbību, kas norisinās zem saules, kamēr viens cilvēks valda pār citiem sev par nelaimi.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
To visu es ieraudzīju, kad apsvēru prātā visu, kas notiek zem saules – laikā, kad cilvēks pavēl pār cilvēku pašam par ļaunu! Dieva ceļi ir neizdibināmi
Latvian NLBDC
To visu es ieraudzīju, kad apsvēru prātā visu, kas notiek zem saules – laikā, kad cilvēks pavēl pār cilvēku pašam par ļaunu!