Ephesians 2:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un atnācis pasludināja mieru jums, kas bijāt tālu, un tiem, kas bija tuvu,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Viņš atnākdams ir pasludinājis mieru – gan jums, kas bijāt tālu, gan viņiem, kas bija tuvu,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un nākdams viņš mieru pasludinājis caur evaņģēliju jums, kas bijāt tālu, un tiem, kas ir tuvu.
Latvian LG 8
Un nākdams Viņš mieru pasludinājis caur evaņģēliju jums, kas bijāt tālu, un tiem, kas ir tuvu.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un Viņš atnācis pasludināja mieru jums, kas bijāt tālu, un mieru tiem, kas tuvu.
Latvian LTV 1965
Tā viņš nākdams (pasaulē) ir pasludinājis mieru jums, kas bijāt tālu, un tiem, kas bija tuvu,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Viņš atnākdams ir pasludinājis mieru – gan jums, kas bijāt tālu, gan viņiem, kas bija tuvu,
Latvian NLBDC
Viņš atnākdams ir pasludinājis mieru – gan jums, kas bijāt tālu, gan viņiem, kas bija tuvu,