Ephesians 3:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
lai tagad caur draudzi visām varām un spēkiem debesīs Dieva daudzveidīgā gudrība kļūtu zināma.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
lai tagad caur draudzi darītu zināmu visām varām un spēkiem debesīs Dieva daudzveidīgo gudrību,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Ka Dieva daudzkārtīgā gudrība tagad caur to draudzi taptu zināma tām varām un spēkiem debesīs,
Latvian LG 8
Ka Dieva daudzkārtīgā gudrība tagad caur draudzi taptu zināma varām un spēkiem debesīs,
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Lai Dieva daudzveidīgā gudrība caur Baznīcu kļūtu zināma varām un spēkiem debesīs
Latvian LTV 1965
Lai tagad ar draudzes starpniecību visām varām un spēkiem debesīs Dieva daudzveidīgā gudrība kļūtu zināma.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
lai caur draudzi darītu zināmu visām varām un spēkiem debesīs Dieva daudzveidīgo gudrību,
Latvian NLBDC
lai caur draudzi darītu zināmu visām varām un spēkiem debesīs Dieva daudzveidīgo gudrību,