Ephesians 4:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
viens visu Dievs un Tēvs, kas pār visiem, ar visiem un iekš visiem.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
viens Dievs un Tēvs visiem, kas ir pāri visiem, cauri visiem un visos.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Viens visu Dievs un Tēvs, kas ir pār visiem un caur visiem un iekš visiem.
Latvian LG 8
Viens visu Dievs un Tēvs, kas ir pār visiem un caur visiem un iekš visiem.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Viens Dievs un visu Tēvs, kas pār visiem un ar visiem un visos mūsos.
Latvian LTV 1965
Viens visu Dievs un Tēvs, kas pār visiem, ar visiem un iekš visiem.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
viens Dievs un Tēvs visiem, kas ir pāri visiem, caur visiem un visos.
Latvian NLBDC
viens Dievs un Tēvs visiem, kas ir pāri visiem, caur visiem un visos.