Exodus 1:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un viņš sacīja saviem ļaudīm: "Šī tauta, Israēla bērni, kļūst lielāka un varenāka par mums.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Viņš teica savai tautai: “Redzi, Israēla dēlu ļaužu ir daudz, un tie ir spēcīgāki par mums!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tas sacīja uz saviem ļaudīm: Redzi, Izraēla bērnu tauta ir liela, un tie ir jo vareni nekā mēs.
Latvian LG 8
Tas sacīja uz saviem ļaudīm: Redzi, Israēla bērnu tauta ir liela, un tie ir jo varenāki nekā mēs.
Latvian LTV 1965
Un viņš sacīja saviem tautiešiem: „Šī tauta, Israēla bērni, kļūst lielāka un varenāka par mums.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Viņš teica savai tautai: “Redzi, Israēla dēlu ļaužu ir daudz, un tie ir spēcīgāki par mums!
Latvian NLBDC
Viņš teica savai tautai: “Redzi, Israēla dēlu ļaužu ir daudz, un tie ir spēcīgāki par mums!