Exodus 18:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un viņi sprieda tiesu jebkurā laikā, un visas grūtās lietas tie cēla priekšā Mozum, bet visas mazās lietas iztiesāja paši.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tie tiesāja tautu visu laiku – grūtākās lietas tie cēla priekšā Mozum, bet vieglākās lietas iztiesāja paši.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Ka tie tos ļaudis jebkurā laikā tiesātu un grūtās lietas nestu Mozus priekšā, bet visas mazās lietas paši tiesātu.
Latvian LG 8
Ka tie tos ļaudis jebkurā laikā tiesātu un grūtās lietas nestu Mozus priekšā, bet visas mazās lietas paši tiesātu.
Latvian LTV 1965
Un viņi sprieda tiesu kurā katrā laikā, un visas grūtās lietas tie cēla priekšā Mozum, bet visas sīkās lietas tie iztiesāja paši.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tie tiesāja tautu visu laiku – grūtākās lietas tie cēla priekšā Mozum, bet vieglākās lietas iztiesāja paši.
Latvian NLBDC
Tie tiesāja tautu visu laiku – grūtākās lietas tie cēla priekšā Mozum, bet vieglākās lietas iztiesāja paši.