Exodus 21:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Ja viņš nācis kā vieninieks, tad lai arī viņš iet viens, bet, ja viņš ir laulāts vīrs, tad lai viņa sieva aiziet kopā ar viņu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Ja viņš ir atnācis viens, tad viens lai viņš aiziet, ja tam ir sieva, lai sieva iet viņam līdzi.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Ja tas viens pats ir nācis, tad tam būs vienam pašam iziet, ja viņš bijis laulāts vīrs, tad viņa sievai būs iziet līdz ar viņu.
Latvian LG 8
Ja tas viens pats ir nācis, tad tam būs vienam pašam iziet, ja viņš bijis laulāts vīrs, tad viņa sievai būs iziet līdz ar viņu.
Latvian LTV 1965
Ja viņš nācis kā vieninieks, tad lai arī viņš iet viens, bet, ja viņš ir laulāts vīrs ar sievu, tad lai viņa sieva aiziet kopā ar viņu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Ja viņš ir atnācis viens, tad viens lai viņš aiziet, ja tam ir sieva, lai sieva iet viņam līdzi.
Latvian NLBDC
Ja viņš ir atnācis viens, tad viens lai viņš aiziet, ja tam ir sieva, lai sieva iet viņam līdzi.