Exodus 23:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Visu, ko Es jums esmu teicis, to turiet; un citu dievu vārdu nepieminiet, ka to nedzirdētu nākam no jūsu mutes.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Ievērojiet visu, ko es jums saku! Un citu dievu vārdus nepieminiet! Lai tos nedzird no jūsu mutes!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Visu, ko es jums esmu sacījis, jums būs turēt, un citu dievu vārdu nepieminēt; to no jūsu mutes nebūs dzirdēt.
Latvian LG 8
Visu, ko Es jums esmu sacījis, jums būs turēt, un citu dievu vārdu nepieminēt; to no jūsu mutes nebūs dzirdēt.
Latvian LTV 1965
Visu, ko Es esmu īums teicis, to ievērojiet, bet citu dievu vārdus nepieminiet, ka tos nedzirdētu nākam no jūsu mutes.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Ievērojiet visu, ko es jums saku! Un citu dievu vārdus nepieminiet! Lai tos nedzird no jūsu mutes!
Latvian NLBDC
Ievērojiet visu, ko es jums saku! Un citu dievu vārdus nepieminiet! Lai tos nedzird no jūsu mutes!