Exodus 23:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Neapspied svešinieku: jo jūs zināt svešinieka sirdi, jūs paši bijāt svešinieki Ēģiptes zemē.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un svešinieku neapspied – jūs zināt, kā svešiniekam iet, jo paši bijāt svešinieki Ēģiptes zemē!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tev arī nebūs svešinieku nospaidīt, jo jūs zināt, kā svešiniekam ap sirdi, tāpēc ka jūs arī esat bijuši svešinieki Ēģiptes zemē.
Latvian LG 8
Tev arī nebūs svešinieku nospaidīt, jo jūs zināt, kā svešiniekam ap sirdi, tāpēc ka jūs arī esat bijuši svešinieki Ēģiptes zemē.
Latvian LTV 1965
Bet svešinieku neapspiediet, jo jūs zināt svešinieka sirdi; jūs paši bijāt svešinieki Ēģiptes zemē.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un svešinieku neapspied – jūs zināt, kā svešiniekam iet, jo paši bijāt svešinieki Ēģiptes zemē!
Latvian NLBDC
Un svešinieku neapspied – jūs zināt, kā svešiniekam iet, jo paši bijāt svešinieki Ēģiptes zemē!