Exodus 24:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un Mozus lai viens pats nāk pie Tā Kunga, bet viņi lai nenāk tuvu klāt; un arī tauta lai nekāpj augšā līdz ar viņu."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Lai Mozus tuvojas Kungam viens pats, bet viņi lai netuvojas, lai ļaudis nekāpj kopā ar viņu.”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un lai Mozus viens pats nāk pie Tā Kunga, bet viņi lai nenāk, un tie ļaudis lai neuzkāpj līdz ar viņu.
Latvian LG 8
Un lai Mozus viens pats nāk pie Tā Kunga, bet viņi lai nenāk, un tie ļaudis lai neuzkāpj līdz ar viņu.
Latvian LTV 1965
Bet Mozus lai viens pats nāk pie tā Kunga, un lai vini nenāk tuvu klāt; bet tauta lai nemaz nekāpj ar to kopā kalnā.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Lai Mozus tuvojas Kungam viens pats, bet viņi lai netuvojas, lai ļaudis nekāpj kopā ar viņu.”
Latvian NLBDC
Lai Mozus tuvojas Kungam viens pats, bet viņi lai netuvojas, lai ļaudis nekāpj kopā ar viņu.”