Exodus 26:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un savieno savā starpā piecus pārklājus un savā starpā sešus pārklājus, un sesto pārklāju saloki divkārši virs ieejas teltī.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Savieno kopā piecus aizkarus un otrus sešus aizkarus un sesto aizkaru, kas telts priekšā, saliec divkārt.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un piecus no šiem deķiem tev būs sevišķi sašūt vienu pie otra, un sešus no tiem deķiem (atkal) sevišķi, un to sesto deķi tev būs divkārtīgu taisīt pie telts priekšas.
Latvian LG 8
Un piecus no šiem deķiem tev būs atsevišķi sašūt vienu pie otra, un sešus no deķiem (atkal) atsevišķi, un to sesto deķi tev būs divkārtīgu taisīt pie telts priekšas.
Latvian LTV 1965
Tev jāsavieno savā starpā pieci pārklāji un atkal savā starpā seši, bet sesto pārklāju saloki divkārši virs ieejas teltī.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Sadarini kopā piecus aizkarus un otrus sešus aizkarus un sesto aizkaru, kas telts priekšā, saliec divkārt.
Latvian NLBDC
Sadarini kopā piecus aizkarus un otrus sešus aizkarus un sesto aizkaru, kas telts priekšā, saliec divkārt.