Exodus 27:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un darini tam vara podus pelnu attīrīšanai un pelnu lāpstas, un kausus slacināšanai, dakšas gaļai un ogļu traukus; visus šos rīkus taisi no vara.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Darini tam podus, kur savākt pelnus, liekšķeres, bļodas, dakšas un ogļu pannas – visus rīkus taisi no vara.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tev arī viņam būs taisīt pelnu podus un lāpstas un slakāmus traukus un dakšas un ogļu traukus; visus viņa rīkus tev būs taisīt no vara.
Latvian LG 8
Tev arī viņam būs taisīt pelnu podus un lāpstas un slakāmus traukus un dakšas un ogļu traukus; visus viņa rīkus tev būs taisīt no vara.
Latvian LTV 1965
Un tev arī tam jāpierīko vara podi, lai to attīrītu no pelniem, un tam piemērotas pelnu lāpstas, kā arī slacināšanai atbilstošas bļodas, spīles gaļai un ogļu tvertnes; visi šie rīki tev jāizlej no vara.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Darini tam podus, kur savākt pelnus, liekšķeres, bļodas, dakšas un ogļu pannas – visus rīkus taisi no vara.
Latvian NLBDC
Darini tam podus, kur savākt pelnus, liekšķeres, bļodas, dakšas un ogļu pannas – visus rīkus taisi no vara.