Exodus 29:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet vērša gaļu, viņa ādu un viņa zarnas sadedzini ugunī ārpus nometnes, jo tas ir upuris grēku izpirkšanai.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Sadedzini ugunī ārpus nometnes vērša gaļu, ādu un mēslus – tas ir upuris par grēku.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet tā vērša gaļu un viņa ādu un viņa sūdus tev būs ar uguni sadedzināt ārā aiz lēģera; tas ir grēku upuris.
Latvian LG 8
Bet tā vērša gaļu un viņa ādu un viņa mēslus tev būs ar uguni sadedzināt ārā aiz lēģera; tas ir grēku upuris.
Latvian LTV 1965
Bet vērša gala, viņa āda un viņa zarnas tev jāsadedzina ugunīs ārpus nometnes, jo tas ir upuris grēku izpirkšanai.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Sadedzini ugunī ārpus nometnes vērša gaļu, ādu un mēslus – tas ir upuris par grēku.
Latvian NLBDC
Sadedzini ugunī ārpus nometnes vērša gaļu, ādu un mēslus – tas ir upuris par grēku.