Exodus 31:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
"Runā uz Israēla bērniem un saki: turiet Manus sabatus, jo tā ir zīme mūsu starpā uz audžu audzēm, ka jūs zinātu, ka Es esmu Tas Kungs, kas jūs svētī.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
“Saki Israēla dēliem: tiešām, ievērojiet manus sabatus, jo tā ir zīme starp mani un jums uz paaudzēm, lai jūs zinātu, ka es esmu Kungs, kas jūs svētī!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tu runā uz Izraēla bērniem un saki: jums būs sargāt manu svēto dienu, jo tā ir zīme starp mani un jums uz jūsu pēcnākamiem, lai top zināms, ka es esmu Tas Kungs, kas jūs svētī.
Latvian LG 8
Un tu runā uz Israēla bērniem un saki: jums būs sargāt Manus sabatus, jo tā ir zīme starp Mani un jums uz jūsu paaudzēm, lai top zināms, ka Es esmu Tas Kungs, kas jūs svētī.
Latvian LTV 1965
„Rīmā uz Israēla bērniem un saki: „Manas svētās dienas turiet svētas, jo tā būs zīme mūsu starpā uz audžu audzēm, lai jūs zinātu, ka Es, tas Kungs, tas esmu, kas jūs svēti.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
“Saki Israēla dēliem: tiešām, ievērojiet manu sabatu, jo tā ir zīme starp mani un jums uz paaudzēm, lai jūs zinātu, ka es esmu Kungs, kas jūs svētī!
Latvian NLBDC
“Saki Israēla dēliem: tiešām, ievērojiet manu sabatu, jo tā ir zīme starp mani un jums uz paaudzēm, lai jūs zinātu, ka es esmu Kungs, kas jūs svētī!