Exodus 36:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un Mozus aicināja Becaleēlu un Oholiābu, un visus prasmīgos vīrus, kuriem Tas Kungs bija devis gudrību, visus, kurus sirds skubināja sākt šo darbu un darīt to.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tad Mozus sauca Becalēlu un Āholīābu, un visus vīrus, kam gudra sirds, kam Kungs devis prasmi, ikvienu, ko sirds mudinājusi ķerties klāt darbam un darīt.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un Mozus aicināja Becaleēli un Aāliabu, un ikvienu, kam bija gudra sirds, kam Tas Kungs bija devis gudrību sirdī, visus, kam sirds nesās, pie tā darba iet un to darīt.
Latvian LG 8
Un Mozus aicināja Becaleēli un Aholiabu, un ikvienu, kam bija gudra sirds, kam Tas Kungs bija devis gudrību sirdī, visus, kam sirds nesās, pie tā darba iet un to darīt.
Latvian LTV 1965
Un Mozus aicināja Becaleēlu un Oholiābu un visus spējīgos vīrus, kuriem tas Kungs bija devis gudrību, visus, kuriem sirds nesās uz šādu darbu, ķerties pie tā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tad Mozus sauca Becalēlu un Āholīābu, un visus vīrus, kam gudra sirds, kam Kungs devis prasmi, ikvienu, ko sirds mudinājusi ķerties klāt darbam un darīt.
Latvian NLBDC
Tad Mozus sauca Becalēlu un Āholīābu, un visus vīrus, kam gudra sirds, kam Kungs devis prasmi, ikvienu, ko sirds mudinājusi ķerties klāt darbam un darīt.