Exodus 36:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad Mozus izziņoja visā nometnē pavēli: "Lai neviens vīrs vai sieva vairs nenes dāvanas svētnīcas darbam!" Tad tie mitējās nest,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tad Mozus pavēlēja, un pa visu nometni tika izsludināts: “Lai ne vīrs, ne sieva neko vairs neziedo svētvietai,” – un tauta tika atturēta no pienešanas,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad Mozus pavēlēja pa lēģeri izsaukt un sacīt: vīri un sievas, nenesat vairs cilājamu upuri priekš tā darba svētā vietā.
Latvian LG 8
Tad Mozus pavēlēja pa lēģeri izsaukt un sacīt: vīri un sievas, nenesat vairs cilājamu upuri priekš darba svētā vietā.
Latvian LTV 1965
Tad Mozus izziņoja visā nometnē pavēli: „Neviens virs vai sieva lai vairs nenes dāvanas par labu svētnīcas darbam!“ Tad tie mitējās nest,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tad Mozus pavēlēja, un pa visu nometni tika izsludināts: “Lai ne vīrs, ne sieva neko vairs neziedo svētvietai,” – un tauta tika atturēta no pienešanas.
Latvian NLBDC
Tad Mozus pavēlēja, un pa visu nometni tika izsludināts: “Lai ne vīrs, ne sieva neko vairs neziedo svētvietai,” – un tauta tika atturēta no pienešanas.