Exodus 39:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet austā josta pāri efodam bija tādā pašā izstrādājumā, no zelta, zilā un sarkanā purpura, arī karmezīnā krāsotām šķetinātām smalkām dzijām, kā Tas Kungs Mozum bija pavēlējis.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
un ar izdomu darinātu jostu, tādu pašu kā tas – zelta, purpurzila, purpura, sarkana un smalka lina auduma, kā Kungs Mozum bija pavēlējis.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un efoda josta, kas pār to bija, tā bija tāds pat darbs, no zelta, ziluma un purpura un karmezīna un smalkām šķetinātām dzijām, kā Tas Kungs Mozum bija pavēlējis.
Latvian LG 8
Un efoda josta, kas pār to bija, tā bija tāds pat darbs, no zelta, ziluma un purpura un karmezīna un smalkām šķetinātām dzijām, kā Tas Kungs Mozum bija pavēlējis.
Latvian LTV 1965
Bet mākslinieciski austā josta pāri efodam bija tādā pašā izstrādājumā, no zelta, zilā un sarkanā purpura, arī karmezīnā krāsotām šķetinātām smalkām dzijām, kā tas Kungs Mozum to bija pavēlējis.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
un ar izdomu darinātu jostu, tādu pašu kā tas – zelta, purpurzila, purpura, sarkana un vieglbalta lina auduma, kā Kungs Mozum bija pavēlējis.
Latvian NLBDC
un ar izdomu darinātu jostu, tādu pašu kā tas – zelta, purpurzila, purpura, sarkana un vieglbalta lina auduma, kā Kungs Mozum bija pavēlējis.