Exodus 40:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Uzvelc Āronam svētās drēbes, svaidi viņu un iesvētī viņu, ka tas top Man par priesteri.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Ietērp Āronu svētajās drēbēs, svaidi viņu un iesvēti viņu, lai viņš ir priesteris man.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tev būs apvilkt Āronam tās svētās drēbes un viņu svaidīt un viņu svētīt, lai tas ir mans priesteris.
Latvian LG 8
Tev būs apvilkt Āronam tās svētās drēbes un viņu svaidīt un viņu svētīt, lai tas ir Mans priesteris.
Latvian LTV 1965
Uzvelc Aronam svētās drēbes, svaidi viņu un iesvētī viņu, ka tas top Man par priesteri.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Ietērp Āronu svētajās drānās, svaidi viņu un iesvēti viņu, lai viņš ir priesteris man.
Latvian NLBDC
Ietērp Āronu svētajās drānās, svaidi viņu un iesvēti viņu, lai viņš ir priesteris man.