Exodus 6:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Es esmu cēlis Savu derību ar viņiem, lai viņiem dotu Kānaāna zemi, to zemi, kurā viņi kā svešinieki dzīvojuši.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Es gan slēdzu ar viņiem derību, ka došu tiem Kanaāna zemi, kur tie bija apmetušies kā svešinieki.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Es arī esmu uzcēlis savu derību ar tiem, tiem dot Kanaāna zemi, to zemi, kur viņi piemituši, kur tie bijuši svešinieki.
Latvian LG 8
Es arī esmu uzcēlis Savu derību ar tiem, tiem dot Kanaāna zemi, to zemi, kur viņi piemituši, kur tie bijuši svešinieki.
Latvian LTV 1965
Es esmu cēlis savu derību ar viņiem, lai viņiem dotu Kānaāna zemi, to zemi, kupā viņi kā svešinieki dzīvojuši.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Es gan slēdzu ar viņiem derību, ka došu tiem Kanaāna zemi, kur tie bija apmetušies kā svešinieki.
Latvian NLBDC
Es gan slēdzu ar viņiem derību, ka došu tiem Kanaāna zemi, kur tie bija apmetušies kā svešinieki.