Exodus 7:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un zivis, kas ir upē, nobeigsies, un upe smirdēs, un ēģiptiešiem riebsies dzert ūdeni no upes."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Zivis Nīlā nomirs, Nīla smirdēs, un ēģiptieši nevarēs dzert Nīlas ūdeni!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tās zivis, kas upē, nomirs, tā ka upe smirdēs un Ēģiptiešiem riebsies ūdeni dzert no upes.
Latvian LG 8
Un tās zivis, kas upē, nomirs, tā ka upe smirdēs un ēģiptiešiem riebsies ūdeni dzert no upes.
Latvian LTV 1965
Un zivis, kas vien ir upē, nobeigsies; upe smirdēs, un ēģiptiešiem riebsies dzert ūdeni no upes.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Zivis Nīlā nomirs, Nīla smirdēs, un ēģiptieši nevarēs dzert Nīlas ūdeni!”
Latvian NLBDC
Zivis Nīlā nomirs, Nīla smirdēs, un ēģiptieši nevarēs dzert Nīlas ūdeni!”