Ezekiel 10:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet viņu sejas izskatījās tādas pašas, kādu es redzēju pie Ķebaras upes. Tie virzījās ikviens tieši uz priekšu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Viņu sejas bija tādas pašas kā tiem, kurus es redzēju pie Kebaras upes. Ikviens gāja taisni uz priekšu.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un viņu vaigi izskatījās kā tie, ko biju redzējis pie Ķebaras upes, šiem un viņiem bija vienāds izskats; un ikviens gāja taisni uz priekšu.
Latvian LG 8
Un viņu vaigi izskatījās kā tie, ko biju redzējis pie Ķebaras upes, šiem un viņiem bija vienāds izskats; un ikviens gāja taisni uz priekšu.
Latvian LTV 1965
Bet viņu seju ārējais izskats bija tas pats, kujn es redzēju pie Ķebaras upes. Tie virzījās ikviens tieši uz priekšu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Viņu sejas bija tādas pašas kā tiem, kurus es redzēju pie Kebaras upes. Ikviens gāja taisni uz priekšu.
Latvian NLBDC
Viņu sejas bija tādas pašas kā tiem, kurus es redzēju pie Kebaras upes. Ikviens gāja taisni uz priekšu.