Ezekiel 13:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Es pacelšu Savu roku, un tā kritīs uz tiem praviešiem, kas redz viltus parādības un pravieto melus. Tiem nebūs būt Manas tautas draudzē, tiem nebūs būt ierakstītiem Israēla nama cilts grāmatā un tiem nebūs atgriezties Israēla zemē, lai jūs atzītu, ka Es esmu Dievs Tas Kungs.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Mana roka būs pret praviešiem, kuru redzējumi ir tukšība un pareģojumi ir meli. Tie nebūs manas tautas sapulcē, tie netiks pieskaitīti Israēla namam un nenonāks Israēla zemē! Tad jūs zināsiet, ka es esmu Kungs Dievs!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un mana roka būs pret tiem praviešiem, kas viltu redz un melus sludina. Tiem nebūs būt manu ļaužu draudzē un nebūs tapt rakstītiem Izraēla nama rakstā un nebūs nākt Izraēla zemē, un jūs samanīsiet, ka es esmu Tas Kungs:
Latvian LG 8
Un Mana roka būs pret praviešiem, kas viltu redz un melus sludina. Tiem nebūs būt Manu ļaužu draudzē un nebūs tapt rakstītiem Israēla nama rakstā un nebūs nākt Israēla zemē, un jūs samanīsiet, ka Es esmu Tas Kungs:
Latvian LTV 1965
Es pacelšu savu roku, un tā kritīs uz tiem praviešiem, kas pravieto māņus un sludina melus. Tiem nebūs būt manas tautas kopībā, tiem nebūs būt ierakstītiem Israēla nama cilts grāmatā un tie neatgriezīsies Israēla zemē, lai jūs kopā atzītu, ka Es esmu Dievs tas Kungs.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Mana roka būs pret praviešiem, kuru redzējumi ir tukšība, kas manai tautai gvelž melus padoma vietā. Tie netiks pieskaitīti Israēla namam un nenonāks Israēla zemē! Tad jūs zināsiet, ka es esmu Kungs Dievs!
Latvian NLBDC
Mana roka būs pret praviešiem, kuru redzējumi ir tukšība, kas manai tautai gvelž melus padoma vietā. Tie netiks pieskaitīti Israēla namam un nenonāks Israēla zemē! Tad jūs zināsiet, ka es esmu Kungs Dievs!