Ezekiel 16:43 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tādēļ ka tu nepieminēji savas jaunības dienas un ar visu to Mani kaitināji, tad arī Es likšu krist sodam par visiem taviem noziegumiem uz tavas galvas, saka Tas Kungs, lai tu vairs nenododies netiklībai bez visām citām savām nelietībām.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tādēļ ka tu pat nepieminēji savas jaunības dienas, bet kaitināji mani ar visām šīm lietām, redzi, es likšu tam nākt atpakaļ pār tavu galvu, saka Kungs Dievs, un tu vairs nenodosies izvirtībai līdz ar visām citām savām preteklībām!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tāpēc ka tu neesi pieminējusi savas jaunības dienas un mani ar visu to kaitinājusi, redzi, tad ir es metu tavus grēkus uz tavu galvu, saka Tas Kungs Kungs; lai tu vairs nepadodies bezkaunībai pie visām tavām negantībām.
Latvian LG 8
Tāpēc ka tu neesi pieminējusi savas jaunības dienas un Mani ar visu to kaitinājusi, redzi, tad arī Es metu tavus grēkus uz tavu galvu, saka Tas Kungs Dievs; lai tu vairs nepadodies bezkaunībai pie visām tavām negantībām.
Latvian LTV 1965
Tādēļ ka tu nepieminēji savas jaunības dienas un ar visu to Mani kaitināji, tad arī Es likšu krist sodam par visiem taviem noziegumiem uz tavas galvas,“ —saka tas Kungs, —„lai tu vairs nenododies netiklībai bez visām citām savām nelietībām.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tādēļ ka tu pat nepieminēji savas jaunības dienas, bet skumdināji mani ar visām šīm lietām, redzi, es pavērsīšu tavu nodarījumu pret tevi, saka Kungs Dievs, tad tu vairs negudrosi par savām preteklībām!
Latvian NLBDC
Tādēļ ka tu pat nepieminēji savas jaunības dienas, bet skumdināji mani ar visām šīm lietām, redzi, es pavērsīšu tavu nodarījumu pret tevi, saka Kungs Dievs, tad tu vairs negudrosi par savām preteklībām!