Ezekiel 17:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
lai ķēniņa valdība paliktu pazemīga un nepieaugtu varā, lai ķēniņš turētu noslēgto derību, ka tas pastāvētu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
lai valsts būtu pazemīga un nepaaugstinātos, un turētu derību, lai tā pastāvētu.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Lai tā valsts būtu zema un nepaaugstinātos, un lai tā derību turēdama pastāvētu.
Latvian LG 8
Lai tā valsts būtu zema un nepaaugstinātos, un lai tā derību turēdama pastāvētu.
Latvian LTV 1965
Lai ķēniņa valdība paliktu pazemīga un necenstos pieaugt varā un nozīmē, lai ķēniņš turētu noslēgto līgumu, ka tas pastāvētu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
lai valsts būtu pazemīga un nepaaugstinātos, un turētu derību, lai tā pastāvētu.
Latvian NLBDC
lai valsts būtu pazemīga un nepaaugstinātos, un turētu derību, lai tā pastāvētu.