Ezekiel 17:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tādēļ tā saka Dievs Tas Kungs: tik tiešām, ka Es dzīvoju: Manu zvērestu, ko viņš pārkāpis, un Manu derību, ko viņš lauzis, Es pieskaitīšu par noziegumu viņa galvai.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tādēļ, kā es esmu dzīvs! – saka Kungs Dievs – es vērsīšu pret viņu savu zvērestu, ko viņš nicināja, un savu derību, ko viņš lauza.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tādēļ tā saka Tas Kungs Kungs: tik tiešām kā es dzīvoju, es savu zvērestu, ko viņš nicinājis, un savu derību, ko viņš lauzis, gribu mest uz viņa galvu.
Latvian LG 8
Tādēļ tā saka Tas Kungs Dievs: tik tiešām kā Es dzīvoju, Es Savu zvērestu, ko viņš nicinājis, un Savu derību, ko viņš lauzis, gribu mest uz viņa galvu.
Latvian LTV 1965
Tāpēc arī saka Dievs tas Kungs: Tik tiešām, ka Es dzīvoju: zvērestu, ko viņš Man devis un pārkāpis, un derību, ko viņš slēdzis manā priekšā un lauzis, Es pieskaitīšu par noziegumu viņa galvai un likšu viņam par to ciest sodu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tādēļ, kā es esmu dzīvs, saka Kungs Dievs, es vērsīšu pret viņu savu zvērestu, ko viņš nicināja, un savu derību, ko viņš lauza.
Latvian NLBDC
Tādēļ, kā es esmu dzīvs, saka Kungs Dievs, es vērsīšu pret viņu savu zvērestu, ko viņš nicināja, un savu derību, ko viņš lauza.