Ezekiel 22:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Vai tās tuvu no tevis vai tālu, tās izsmies tevi, tādēļ ka tavs vārds aptraipīts un tevī visur valda izvirtība un liels apjukums.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Gan tuvu, gan tālu tevi izsmies – aptraipīts tavs vārds, milzīgs juceklis tevī!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kas tuvu un kas tālu no tevis, tie tevi apsmies, tevi, kam vārds sagānīts un kas nekārtības pilna.
Latvian LG 8
Kas tuvu un kas tālu no tevis, tie tevi apsmies, tevi, kam vārds sagānīts un kas nekārtības pilna.
Latvian LTV 1965
Vai tās tuvu no tevis vai tālu, tās izsmies tevi, tādēļ ka tavs vārds aptraipīts un tevī valda visur izvirtība un liels apjukums.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Gan tuvu, gan tālu tevi izsmies – nešķīsts tavs vārds un nemiera pilns.
Latvian NLBDC
Gan tuvu, gan tālu tevi izsmies – nešķīsts tavs vārds un nemiera pilns.