Ezekiel 25:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tā saka Dievs Tas Kungs: tādēļ ka filistieši darbojušies aiz atriebības kāres, ar cietu, bezjūtīgu sirdi naidā atriebušies, lai radītu iznīcību,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tā saka Kungs Dievs: tādēļ ka filistieši rīkojušies atriebīgi, un, iekarsuši atriebībā, postīja nebeidzamā naidā,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tā saka Tas Kungs Kungs: tādēļ ka Vīlisti atriebušies un no sirds lepni atriebušies uz izdeldēšanu pēc veca ienaida,
Latvian LG 8
Tā saka Tas Kungs Dievs: tādēļ ka Fīlisti atriebušies un no sirds lepni atriebušies uz izdeldēšanu pēc veca ienaida,
Latvian LTV 1965
Tā saka Dievs tas Kungs: „Tādēļ ka filistieši darbojušies aiz atriebības kāres, ar cietu, bezjūtīgu sirdi nebei-dzamā naidā piekopdami atriebību, lai radītu iznīcību,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tā saka Kungs Dievs: tādēļ ka filistieši riebtin ir atriebušies, no sirds kārodami nebeidzamu postu un naidu,
Latvian NLBDC
Tā saka Kungs Dievs: tādēļ ka filistieši riebtin ir atriebušies, no sirds kārodami nebeidzamu postu un naidu,