Ezekiel 25:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
tādēļ, saka Dievs Tas Kungs, Es izstiepšu Savu roku pret filistiešiem un iznīcināšu krētiešus un izdeldēšu tos, kas no tiem vēl palikuši jūras malā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
tādēļ, Kungs Dievs saka, es izstiepšu roku pret filistiešiem, es iznīdēšu krētiešus un izdeldēšu jūras malā atlikušos!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tādēļ tā saka Tas Kungs Kungs: redzi, es izstiepju savu roku pār Vīlistiem un izdeldēšu Krietus un nomaitāšu tos atlikušos jūrmalā,
Latvian LG 8
Tādēļ tā saka Tas Kungs Dievs: redzi, Es izstiepju Savu roku pār Fīlistiem un izdeldēšu Krētus un nomaitāšu tos atlikušos jūrmalā,
Latvian LTV 1965
Tad Dievs tas Kungs saka: Es izstiepšu savu roku pret filistiešiem un iznīcināšu krētiešus un izdeldēšu tos, kas no tiem vēl palikuši jūrmalā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
tādēļ, Kungs Dievs saka, es pacelšu roku pret filistiešiem, es iznīdēšu krētiešus un izdeldēšu jūras malā atlikušos!
Latvian NLBDC
tādēļ, Kungs Dievs saka, es pacelšu roku pret filistiešiem, es iznīdēšu krētiešus un izdeldēšu jūras malā atlikušos!