Ezekiel 25:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
tāpēc arī Es izstiepšu Savu roku pret tevi un nodošu tevi citām tautām par laupījumu, un izdeldēšu tevi starp tautām, un izdzēsīšu tevi no zemju skaita, lai tu atzīsti, ka Es esmu Tas Kungs.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
tādēļ es pacelšu roku pret tevi un atdošu tevi tautām par laupījumu, un es tevi iznīdēšu no tautām. Es tevi izdeldēšu no zemes virsas, es tevi iznīcināšu, tad tu zināsi, ka es esmu Kungs!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tāpēc redzi, es izstiepšu savu roku pret tevi un tevi nodošu pagāniem par laupījumu un tevi izdeldēšu no tautām un tevi nomaitāšu no valstīm; es tevi izdeldēšu, un tu samanīsi, ka es esmu Tas Kungs.
Latvian LG 8
Tāpēc redzi, Es izstiepšu Savu roku pret tevi un tevi nodošu pagāniem par laupījumu un tevi izdeldēšu no tautām un tevi nomaitāšu no valstīm; Es tevi izdeldēšu, un tu samanīsi, ka Es esmu Tas Kungs.
Latvian LTV 1965
Tāpēc arī Es izstiepšu savu roku pret tevi un nodošu tevi pagāniem par laupījumu un izdeldēšu tevi starp tautām un izdzēsīšu tevi no zemju un valstu skaita, lai tu atzīsti, ka Es esmu tas Kungs.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
tādēļ es pacelšu roku pret tevi un atdošu tevi tautām par laupījumu un es tevi iznīdēšu no tautām. Es tevi izdeldēšu no zemes virsas, es tevi iznīcināšu, tad tu zināsi, ka es esmu Kungs!
Latvian NLBDC
tādēļ es pacelšu roku pret tevi un atdošu tevi tautām par laupījumu un es tevi iznīdēšu no tautām. Es tevi izdeldēšu no zemes virsas, es tevi iznīcināšu, tad tu zināsi, ka es esmu Kungs!