Ezekiel 32:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad atkal kļūs dzidri ēģiptiešu ūdeņi, un viņu upes tecēs kā eļļa, saka Dievs Tas Kungs,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tad es nostādināšu ūdeņus, un straumes būs dzidras kā eļļa, saka Kungs Dievs.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad es viņu ūdeņus darīšu skaidrus un viņu upēm likšu tecēt kā eļļai, saka Tas Kungs Kungs,
Latvian LG 8
Tad Es viņu ūdeņus darīšu skaidrus un viņu upēm likšu tecēt kā eļļai, saka Tas Kungs Dievs,
Latvian LTV 1965
Tad atkal kļūs dzidri ēģiptiešu ūdeņi, un viņu upes tecēs kā eļļa,“ —saka Dievs tas Kungs,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tad es nostādināšu ūdeņus, un straumes būs dzidras kā eļļa, saka Kungs Dievs.
Latvian NLBDC
Tad es nostādināšu ūdeņus, un straumes būs dzidras kā eļļa, saka Kungs Dievs.