Ezekiel 34:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un Es slēgšu ar tām miera derību un izdzīšu ārā no zemes plēsīgos zvērus, tā ka tās varēs pat tukšos klajumos droši dzīvot un mežos mierīgi dusēt.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Es slēgšu ar viņiem miera derību, es iznīdēšu ļaunos zvērus no zemes, tad tie varēs apmesties tuksnesī un dusēt mežos.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un es ar tiem darīšu miera derību, un izdeldēšu ļaunos zvērus no zemes, un tie dzīvos tuksnesī bez bailēm un gulēs mežos.
Latvian LG 8
Un Es ar tiem darīšu miera derību, un izdeldēšu ļaunos zvērus no zemes, un tie dzīvos tuksnesī bez bailēm un gulēs mežos.
Latvian LTV 1965
Un Es slēgšu ar tām miera derību un izdzīšu ārā no zemes kaitīgos dzīvniekus, tā ka tās varēs pat tukšos klajumos droši dzīvot un mežos mierīgi dusēt.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Es slēgšu ar viņiem miera derību, es iznīdēšu ļaunos zvērus no zemes, tad tie varēs apmesties tuksnesī un dusēt mežos.
Latvian NLBDC
Es slēgšu ar viņiem miera derību, es iznīdēšu ļaunos zvērus no zemes, tad tie varēs apmesties tuksnesī un dusēt mežos.