Ezekiel 36:32 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un to Es nedaru jūsu dēļ, saka Dievs Tas Kungs, tas jums jāzina. Bet kaunieties un nosarkstiet savu ceļu dēļ, jūs Israēla nams!
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Es to nedarīšu jūsu dēļ, saka Kungs Dievs, ziniet to! Israēla nams, kaunies un tiec pazemots savu gaitu dēļ!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un to es nedaru jūsu dēļ, saka Tas Kungs Kungs, to jums būs zināt. Kaunaties un nosarkstiet savu ceļu dēļ, jūs, Izraēla nams!
Latvian LG 8
Un to Es nedaru jūsu dēļ, saka Tas Kungs Dievs, to jums būs zināt. Kaunaties un nosarkstiet savu ceļu dēļ, jūs, Israēla nams!
Latvian LTV 1965
Un to Es nedaru jūsu dēļ“, —saka Dievs tas Kungs, —„tas jums iāzina. Bet kaunieties un nosarkstiet savu ceļu dēļ, ms Israēla nams!“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Es to nedarīšu jūsu dēļ, saka Kungs Dievs, ziniet to! Israēla nams, kaunies un esi izmisis savu gaitu dēļ!
Latvian NLBDC
Es to nedarīšu jūsu dēļ, saka Kungs Dievs, ziniet to! Israēla nams, kaunies un esi izmisis savu gaitu dēļ!