Ezekiel 37:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tādēļ sludini un saki tiem: tā saka Dievs Tas Kungs: redzi, Es atvēršu jūsu kapus un izvedīšu jūs, Mana tauta, no jūsu kapiem un aizvedīšu jūs atpakaļ Israēla zemē.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tādēļ pravieto un saki tiem: tā saka Kungs Dievs: redzi, es atvēršu jūsu kapus, un es jūs, savu tautu, uzcelšu no kapiem un vedīšu uz Israēla zemi!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tāpēc sludini un saki uz tiem: tā saka Tas Kungs Kungs: redzi, es atvēršu jūsu kapus un jūs izvedīšu no jūsu kapiem, mani ļaudis, un es jūs vedīšu uz Izraēla zemi.
Latvian LG 8
Tāpēc sludini un saki uz tiem: tā saka Tas Kungs Dievs: redzi, Es atvēršu jūsu kapus un jūs izvedīšu no jūsu kapiem, Mani ļaudis, un Es jūs vedīšu uz Israēla zemi.
Latvian LTV 1965
Tādēļ sludini un saki tiem: Tā saka Dievs tas Kungs: „Redzi, Es atvēršu jūsu kapus un izvedīšu jūs, mana tauta, no jūsu kapiem un aizvedīšu jūs atpakaļ Israēla zemē.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tādēļ pravieto un saki tiem: tā saka Kungs Dievs: redzi, es atvēršu jūsu kapus, un es jūs, savus ļaudis, uzcelšu no kapiem un vedīšu uz Israēla zemi!
Latvian NLBDC
Tādēļ pravieto un saki tiem: tā saka Kungs Dievs: redzi, es atvēršu jūsu kapus, un es jūs, savus ļaudis, uzcelšu no kapiem un vedīšu uz Israēla zemi!