Ezekiel 40:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Arī to logi, to priekštelpu logi un to palmu rotājumi bija tādi paši kā rītu puses vārtiem. Bija jākāpj pa septiņiem kāpieniem uz augšu. Priekštelpa bija uz iekšpusi.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Logi, lievenis un palmu grebumi bija tādi paši kā vārtiem austrumu pusē. Uzejot augšā septiņus pakāpienus, priekšā bija lievenis.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un viņu logi un viņu priekšnami un viņu palmu koki bija pēc to vārtu mēra, kas bija uz ceļa pret rīta pusi; tur pa septiņām pakāpēm bija jākāpj, un viņu priekšnami bija viņu priekšā.
Latvian LG 8
Un viņu logi un viņu priekšnami un viņu palmu koki bija pēc vārtu mēra, kas bija uz ceļa pret rīta pusi; tur pa septiņām pakāpēm bija jākāpj, un viņu priekšnami bija viņu priekšā.
Latvian LTV 1965
Arī to logi, to priekštelpu logi un to palmu rotājumi bija tādi paši kā rītu puses vārtiem. Bija jākāpj pa septiņiem kāpieniem uz augšu. Priekštelpa bija uz iekšpusi.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Logi, lievenis un palmu grebumi bija tādi paši kā vārtiem austrumu pusē. Uzejot augšā septiņus pakāpienus, priekšā bija lievenis.
Latvian NLBDC
Logi, lievenis un palmu grebumi bija tādi paši kā vārtiem austrumu pusē. Uzejot augšā septiņus pakāpienus, priekšā bija lievenis.