Ezekiel 43:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Šādi ir altāra mēri olektīs, skaitot olekti vienkāršas olekts lielumā un vēl vienu plaukstas platumu klāt. Altāra pamats ir vienu olekti augsts un vienu olekti garš, un tā apmale visapkārt ir vienu sprīdi augsta. Un šāds bija altāra augstums:
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Šādi ir altāra izmēri olektīs – viena olekts ir olekts un sprīdis. Iedobe ir vienu olekti dziļa un olekti plata, visapkārt norobežota ar sprīdi augstu apmali. Šāds ir altāra pamats:
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un šie ir altāra mēri pēc tās olekts, kas ir lielāka nekā cita olekts par vienu plaukstu. Viņa pamats ir vienu olekti (augstumā) un vienu olekti garumā, un viņa malas zimze(apmale) ir vienu sprīdi visapkārt; un tas ir altāra augstums:
Latvian LG 8
Un šie ir altāra mēri pēc tās olekts, kas ir lielāka nekā cita olekts par vienu plaukstu. Viņa pamats ir vienu olekti (augstumā) un vienu olekti garumā, un viņa malas apmale ir vienu sprīdi visapkārt; un tas ir altāra augstums:
Latvian LTV 1965
Tādi tad nu ir altāļra mēri pēc olektīm, skaitot olekti vienkāršas olekts lielumā un vēl vienu plaukstas platumu klāt. Altāļra pamats ir vienu olekti augsts un vienu olekti garš, un tā apmales sloksne visapkārt vienu sprīdi augsta. Un šāds bija altāļra augstums:
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Šādi ir altāra izmēri olektīs – viena olekts ir olekts un sprīdis. Iedobe ir vienu olekti dziļa un olekti plata, visapkārt norobežota ar sprīdi augstu apmali. Šāds ir altāra pamats:
Latvian NLBDC
Šādi ir altāra izmēri olektīs – viena olekts ir olekts un sprīdis. Iedobe ir vienu olekti dziļa un olekti plata, visapkārt norobežota ar sprīdi augstu apmali. Šāds ir altāra pamats: